close

若只聽旋律及女主唱甜美的微笑不看歌詞,
會以為這是首sweet愛的很濃烈的情歌,
但當你細細的品味歌詞,
就會感染到其中的憂傷......

以下是我聽歌的所寫下的感傷文字,不是中文翻譯哦~~

曾經我多喜歡我們在一起的時光,那是美好的回憶,

我以為當我們在一起時     你的感覺也跟我ㄧ樣

我以為我倆之間有同樣的默契,雖然不明說,但心有靈犀,
有些話用眼神就可以你懂我,我也明瞭你心裡在想什麼,

但最後卻證明這只是我的一廂情願,是我自己
美化了我們之間的感覺,所有的感覺也只是水中的倒影,是想像中的錯覺

有些事情,要等到漸漸清醒了,才明白它是個錯誤

但要真正放下,卻又捨不得.....


中英文歌詞在此:

It's funny when you find yourself
Looking from the outside
I'm standing here but all I want
Is to be over there
Why did I let myself believe
Miracles could happen
Cause now I have to pretend
That I don't really care

I thought you were my fairytale
A dream when I'm not sleeping
A wish upon a star
Thats coming true
But everybody else could tell
That I confused my feelings with the truth
When there was me and you

I swore I knew the melody
That I heard you singing
And when you smiled
You made me feel
Like I could sing along
But then you went and changed the words
Now my heart is empty
I'm only left with used-to-be's
And once upon a song

Now I know you're not a fairytale
And dreams were meant for sleeping
And wishes on a star
Just don't come true
Cause now even I can tell
That I confused my feelings with the truth
Because I liked the view
When there was me and you

I can't believe that
I could be so blind
It's like you were floating
While I was falling
And I didn't mind

Cause I liked the view
Thought you felt it too
When there was me and you

發現自己從外面觀看    真是奇怪的感覺

我站在這裡     但卻渴望過去那裡

為何讓自己相信     奇蹟有可能發生

而現在我必須假裝    自己毫不在意

我以為你是我的童話    一個真實的夢境

向流星許下願望       竟然能夠成真

但除了自己以外       大家都看得出

我們之間我錯把感覺當成現實     我發誓我認得

你所唱的旋律      你的微笑讓我相信

我也可以唱和    但你離去

說出那樣的話語    現在我的心空蕩蕩

只剩回憶      與已落幕的歌曲

現在我知道    你不是個童話

只是睡夢中的夢境    無法成真的願望

現在連我也明白

我錯把感覺當成了現實     只因為我喜歡

我們在一起的感覺     不敢相我竟如此盲目

你往上飄    我卻往下墜落

但是我不在意    因為我這樣的景色

我以為當我們在一起時     你的感覺也跟我ㄧ樣

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    薇薇 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()